Entdecken Sie Babylonia 1/25!
Generative KI und Fremdsprachenunterricht ist ein Modethema, und zwar aus gutem Grund: die KI stellt unsere Schreib-, Verstehens- und Vermittlungspraktiken auf den Kopf. Es besteht wenig Zweifel, dass die neue Nummer von Babylonia willkommen ist.
Nach einer kurzen Präsentation dieser Nummer lassen wir Sabine Christopher, Laura Loder Büchel und Veronica Sanchez Aeby zu Wort kommen. Die drei Editorinnen berichten darüber, was die Erarbeitung der neuen Babylonia ihnen an neuen Praktiken, neuem Wissen oder neuen Fragen gebracht hat. Hören Sie sie auf Italienisch, Englisch und Französisch und lesen Sie die Transkriptionen in der jeweiligen Sprache auf der Seite « Deutsch » oder in der französischen Übersetzung auf der Seite « Français ».
The long-awaited issue of Babylonia on artificial intelligence in foreign language teaching has just been published!
Without revealing the content, we can assure you that the world of AI in language teaching is definitely not boring!
Have you used Mizou?
Looked at Tools@schools or Latill?
Read Es macht klick by Sara Alloatti and Filomena Montemarano?
Now is your chance!
Generative AI is busting a move and rapidly changing the landscape of foreign language education. Perhaps soon no language teachers will be necessary if people can live-stream anything in any language. Perhaps lesson plans are a thing of the past! Perhaps speaking time in the classroom can be exponentially multiplied with a chatbot.
This special issue of Babylonia does not answer any of these questions, but it does explore how AI is being used in classrooms, for teacher training, and through new (at the time of writing) tools. Ultimately, the contributions here suggest that AI serves primarily as a tool to enhance, rather than replace, the work of language teachers so we can all keep our jobs for a few more days. Thank goodness!
But preparing and publishing an issue on a topic that is still so new to research – and with good reason! – raises even more questions than those posed above.
CeDiLE interviewed Sabine Christopher, Laura Loder Buechel and Veronica Sanchez Abchi,, the issue’s editors, to find out more about what the preparation of the issue brought them in terms of new practices, knowledge and new questions.
What did you learn from this issue that you’re trying out yourself?
Listen to Laura Loder Buechel’s answer:
The little things we know (such as that our learners speak German) could not be transmitted in a prompt.
Laura Loder Buechel
„I think what happened to me in this issue is that I started to get mad at the machine and ask myself if I really knew my stuff, if I could “beat the machine”. So when I edited Holli Schauber’s article “Enlisting ChatGPT to Enhance Language Teacher Preparation”, I refined what I had been doing in class. I gave input to my students on how to select words to teach (unrelated clusters that can be used to do something after the training and more), I gave the students a text and I asked them to pull out which words they thought they should teach. Then, I did the same but I did not share MY answers with the class. Then we used different prompts and shared our prompts with one another to finally decide that our own knowledge actually did it better and that the little things we know (such as that our learners speak German) could not be transmitted in a prompt and that we do a lot intuitively, but for good reason!! So Holli Schauber did something similar with her students and I appreciated using her article as a spur to experiment in a similar way!!“
Laura Loder Buechel
Che cosa ti ha colpito di più nella collaborazione a questo numero di Babylonia?
Ascoltate la risposta di Sabine Christopher:
Promuovere un uso consapevole e critico della competenza linguistica autonoma combinata con quella assistita dall’IA per arrivare ad una comunicazione autentica, umana.
Sabine Christopher
„La collaborazione a questo numero di Babylonia per me è stata in primo luogo una grande occasione di apprendimento. Come ricercatrice in sociolinguistica sono consapevole che i nuovi strumenti di IA generativa hanno un impatto enorme sulla pratica linguistica e comunicativa di ognuno di noi e sui prodotti linguistici con cui ci confrontiamo tutti i giorni. A questo proposito mi sono fatta una domanda “da linguista”: come si riconosce un testo che non è stato creato da un essere umano, ma da una macchina? Il numero apre con l’intervista con Anna-Maria De Cesare, che nella sua attività di ricerca si occupa proprio di questa domanda: come si riconoscono i tratti distintivi dell’italiano generato dall’IA a livello lessicale, sintattico fino al livello pragmatico-testuale. I numerosi contributi del numero incentrati sull’utilizzo di strumenti IA in classe ai vari livelli scolastici e nella formazione di docenti di lingua fanno comunque emergere l’indispensabilità del fattore umano nell’apprendimento linguistico. Il cerchio si chiude con una vera e propria guida proposta da Sara Alloatti e Filomena Montemarano su come usare l’IA nell’insegnamento e nell’apprendimento delle lingue. L’articolo è l’applicazione all’insegnamento L2 e LS delle acquisizioni delle autrici nello sviluppo dei manuali Es macht klick in tedesco e Io scrivo con l’IA in italiano, due guide trasversali che propongono esercizi concreti per aumentare il senso critico degli allievi e delle allieve nell’utilizzo dell’IA generativa per la scrittura in tutte le discipline scolastiche. L’articolo mostra come promuovere un uso consapevole e critico della competenza linguistica autonoma combinata con quella assistita dall’IA per arrivare ad una comunicazione autentica, umana, perché situata nel mondo reale in cui viviamo e collegata al nostro essere e alla nostra percezione. L’attività di apprendere e insegnare le lingue non può pertanto prescindere dal fattore umano!“
Sabine Christopher
Qu’est-ce qui t’a surprise lors de l’élaboration de ce numéro?
Ecoutez la réponse de Veronica Sanchez Abchi (in French):
[Sara Cotelli] propose justement des pistes concrètes pour développer chez nous et chez les étudiants, chez les élèves, une relation plus responsable avec les outils d’IA générative.
Veronica Sanchez Abchi
« Pour moi aussi, participer à la préparation de ce numéro a été une vraie occasion d’apprentissage. On m’a demandé ce qui m’avait le plus surprise dans le processus d’édition. Et en fait, ce n’est pas tellement ce que l’IA permet de faire qui m’a étonnée – ça, je le savais déjà plus ou moins, mais plutôt tous les outils développés ici en Suisse pour l’apprentissage de langues étrangères. C’est même pour ça qu’on a décidé pour cette édition de créer une nouvelle rubrique qu’on appelle « Nuovi Strumenti » . Et puis, autre chose qui m’a frappée, c’est vraiment la vitesse à laquelle l’IA entre dans les salles de classe. C’est justement pour ça que je pense que c’est super important d’avoir des repères, des réflexions solides basées sur la recherche. Par exemple, l’article de Berthele montre bien que, oui, on peut utiliser ChatGPT pour apprendre le vocabulaire, ça fonctionne, mais il pose aussi la vraie question. Alors, qu’est-ce que ça apporte en plus par rapport aux méthodes plus classiques ? L’étude de Broca et Iniesta Jiménez nous incite aussi à rester prudents. L’IA peut certainement avoir un effet positif sur certains aspects dans la réalisation des tâches, mais pas forcément sur tout. Et voilà, dans ce sens-là, je trouve l’article sur le développement de la littératie numérique vraiment intéressant. Il est signé par plusieurs autrices et auteurs de différentes institutions sous la direction de Sara Cotelli. Elle propose justement des pistes concrètes pour développer chez nous et chez les étudiants, chez les élèves, une relation plus responsable avec les outils d’IA générative. Pour finir, il y a des questions qui m’ont accompagnée tout au long de la préparation de ce numéro et que je continue à me poser aujourd’hui. Ce sont toutes les questions ouvertes autour de l’impact éthique et écologique de l’IA en classe. Sur ce point, on fait la réflexion du guide de l’UNESCO sur l’IA dans l’éducation et la recherche, ainsi que les recommandations de la CIIP, la Conférence intercantonale de l’instruction publique, pour une utilisation réfléchie de l’IA dans l’enseignement, que l’on cite d’ailleurs dans l’intro de ce numéro. Ce sont, il me semble, vraiment des ressources précieuses, des outils qu’on devrait vraiment intégrer en classe pour accompagner une utilisation plus responsable et surtout plus critique de l’IA. »
Veronica Sanchez Abchi
Thank you for sharing your reactions, Veronica Sanchez Abchi, Sabine Christopher and Laura Loder Buechel.
(Wieder-)entdecken Sie den Beitrag von Sybille Heinzmann zur künstlichen Intelligenz: