Ko-Projektleitung Inhaltsentwicklung des neuen Englisch-Lehrmittels, befristet für vier Jahre, 40–60 % [job offer]

Für das Fach Englisch entwickeln wir ein neuartiges, hybrides unterrichtsleitendes Lehrmittel. Als Ergänzung unseres Teams für den zweiten Zyklus suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine motivierte Ko-Projektleitung Inhalt. Interessiert, diese einmalige Chance anzupacken? Mehr Informationen: Ko-Projektleitung Inhaltsentwicklung des neuen Englisch-Lehrmittels, befristet für vier Jahre, 40–60%

Publié le
Catégorisé comme Jobs

Présentation du cycle de conférences 2024-2025 « Artefacts dans l’apprentissage des langues »

Pour l’année 2024-2025, l’Institut de plurilinguisme de Fribourg en collaboration avec le CeDiLE propose une nouvelle série d’événements ! 6 présentations, accompagnées d’ateliers-flash, qui porteront sur la thématique des « Artefacts dans l’apprentissage des langues ».

Regards ethnographiques sur l’enseignement des langues [cfp]

‘Tales from the Field’ is a multilingual website that regularly publishes methodological reflections based on the ethnographic experience of researchers working in the field of languages and communication. It is a resource composed of short texts, each presenting a specific problem and analyzing both the problem and possible courses of action.  How can you contribute to… Poursuivre la lecture Regards ethnographiques sur l’enseignement des langues [cfp]

Appel à projet : plurilinguisme [cfp]

Le Centre scientifique de compétence sur le plurilinguisme élabore son programme de recherche 2025-2028. Dans ce cadre, il invite les chercheur×e×s à soumettre des projets. Vous trouverez tous les détails concernant l’appel à projets ici : lien Les dates importantes : Pour toute information, vous pouvez vous adresser à Susanne Obermayer, susanne.obermayer@unifr.ch, 026 305 61 73.

Des mots qui font école ? e) Évaluation [Podcast]

Quels sont les outils et les approches diagnostiques de l’école à l’arrivée d’un enfant issu de la migration ? Comment évaluer ses progrès linguistiques durant l’année scolaire ? Quel soutien l’élève et les enseignant·e·s doivent-elles/ils et peuvent-elles/ils recevoir ? Quels sont les concepts et les directives en lien avec l’évaluation ? Comment les langues d’origine sont-elles prises en considération, notamment les stratégies d’apprentissage que les apprenant·e·s ont développées au travers de leur trajectoire plurilingue ? Et finalement : comment la situation linguistique des élèves concerné·e·s est-elle prise en compte en vue du passage décisif vers le secondaire I ou II ?

Nouvelle collaboratrice scientifique au CediLE

Nora Kündig, tu as commencé ton poste de collaboratrice scientifique au CediLE le 15 mars 2024. Est-ce que tu peux te présenter brièvement ? J’ai terminé ma formation d’enseignante au secondaire 1 à la Haute école pédagogique de Zürich en 2016. J’ai ensuite travaillé pendant 6 ans à l’école secondaire de Buchs (ZH) en tant… Poursuivre la lecture Nouvelle collaboratrice scientifique au CediLE