Sabrina* unterrichtet Deutsch als Erstsprache und Französisch als Fremdsprache auf der Sekundarstufe 1 (SuS zwischen 13-16 Jahre alt) in der Stadt Basel. Sie ist Leiterin einer prägymnasialen Klasse (P-Niveau), mit welcher sie neulich Videolektionen begonnen hat. Ihre Erfahrung zeigt, wie sie mit sozialen und linguistischen Interaktionen zwischen den Lernenden im Fernunterricht umgeht.
Auteur/autrice : Philippe Humbert
“Stiamo riscoprendo una parte d’umanità”
Dopo un mese d’insegnamento a distanza nel cantone che è stato toccato per primo dal Covid-19, Lidia Maurer descrive la sua situazione con uno sguardo umano: le lezioni d’inglese a distanza rimangono un piccolo spazio d’interazioni sociali e linguistiche vitali per lei e per i suoi allievi.
A History of Language Teaching in China
Watch Andy Kirkpatrick (Griffith University, Brisbane) talk about centuries of language teaching policies in China. Followed by a discussion with Claudia Berger (Uni Geneva) and the audience.
Auf der Suche nach Parallelwörtern
Um den schulischen Erwerb von Englisch als zweiter Fremdsprache nach Französisch in der Passepartout-Region zu beschleunigen und zu erleichtern, werden SchülerInnen dazu angeregt, ihr gesamtes sprachliches Vorwissen zu aktivieren. Unter anderem sollen sie beim Lesen von Texten Parallelwörter nutzen, um die Bedeutung von unbekannten Wörtern zu erschliessen. Nina Müller, Studentin an der Universität Fribourg/Freiburg, hat in einer Seminararbeit untersucht, wie SchülerInnen dieses Konzept umsetzen.
Langue savante ou langue vulgaire? L’enseignement du français en Angleterre au Moyen Âge
Tout part d’un texte médiéval dont le fond et la forme laissent entrevoir qu’il s’agit d’un support didactique pour l’enseignement du français en Angleterre. Découvrez dans cette conférence comment Christel Nissille (Uni Neuchâtel) retrace le potentiel didactique de ces écrits. Suivi d’une discussion avec Anita Thomas (Uni Fribourg) et le public.
Une déclaration pour un enseignement des langues de qualité en Europe | Les 25 ans du CELV / ECML
Basé à Graz (Autriche), le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l’Europe (CELV) vient de fêter ses 25 ans. En marge d’une série de conférences publiées en streaming les 5 et 6 décembre, le CELV a présenté un projet ambitieux de déclaration à l’attention des Etats membres du Conseil de l’Europe. La rédaction du CeDiLE vous en propose un bref aperçu.
Die Geschichte der Fremdsprachencurricula in der Schweizerischen Volksschule (1830-1980)
Welche Sprachen wurden (nicht) in die Curricula der Schweizer Volksschulen aufgenommen? Wie lassen sich diese Entscheide erklären? Ein Vortrag von Anja Giudici (Uni Oxford) suivi d’une discussion plurilingue entamée par Wolfgang Sahlfeld (SUPSI Locarno). Mit einem Kommentar von Angela Lustenberger (Uni Fribourg/Freiburg).
What do we learn from studying the history of language teaching?
Watch Nicola McLelland’s (Uni Nottingham) talk about doing research on the history of language teaching and learning in the UK. Followed by a discussion with Nikola Mayer (PH Zürich) and the audience.
Language Ideologies in Scientific Discourses on CLIL
View Caroline Staquet’s (Ghent University) talk on the implication of language ideologies in the implementation of CLIL (Content Language Integrated Learning). Followed by discussion with Laura Loder-Büchel (PH Zürich) and the audience.