Annonces

Agenda

Actualité

  • Des mots qui font école ? b) Genre [Podcast]
    Certaines personnes encouragent le langage inclusif, d’autres le refusent. Faut-il et peut-on sensibiliser aux questions liées au genre (social) dans l’enseignement des langues tout en développant la réflexion métalinguistique ? Dans quelle mesure cette sensibilisation constitue-t-elle un objectif concret dans les programmes scolaires, dans les manuels pour tous les niveaux ? Quelles pratiques langagières inclusives peuvent ou doivent être enseignées à quels groupes d’apprenant·e·s ?
  • Des mots qui font école ? a) Norme [Podcast]
    Chaque jour, en tant que locutrices/locuteurs et apprenant·e·s d’une langue, nous sommes confronté·e·s à des structures linguistiques plus ou moins canoniques, acceptées ou conformes à une norme. Le concept de norme linguistique à l’école fait-il peur ou rassure-t-il ? Quelle est sa relation avec le concept de variation ? Comment la norme – et l’écart par rapport à la norme – est-elle traitée dans les écoles des différentes régions linguistiques en Suisse ? Le recours de plus en plus fréquent à des approches plurilingues dans le domaine de la didactique des langues peut-il modifier l’idée de norme et sa perception ?
  • Colloque :De la recherche empirique à la pratique en classe de langue étrangère et vice-versa [cfp]
    Appel à communication Le Groupe didactique des langues de la HEP de Zürich et le Centre de didactique des langues étrangères (CeDiLE) de la HEP de Fribourg ont le plaisir d’annoncer le colloque De la recherche empirique à la pratique en classe de langue étrangère et vice-versa qui aura lieu… Poursuivre la lecture Colloque :De la recherche empirique à la pratique en classe de langue étrangère et vice-versa [cfp]
  • Des mots qui font école ? b) Genre [Podcast]
    Certaines personnes encouragent le langage inclusif, d’autres le refusent. Faut-il et peut-on sensibiliser aux questions liées au genre (social) dans l’enseignement des langues tout en développant la réflexion métalinguistique ? Dans quelle mesure cette sensibilisation constitue-t-elle un objectif concret dans les programmes scolaires, dans les manuels pour tous les niveaux ? Quelles pratiques langagières inclusives peuvent ou doivent être enseignées à quels groupes d’apprenant·e·s ?
  • Des mots qui font école ? a) Norme [Podcast]
    Chaque jour, en tant que locutrices/locuteurs et apprenant·e·s d’une langue, nous sommes confronté·e·s à des structures linguistiques plus ou moins canoniques, acceptées ou conformes à une norme. Le concept de norme linguistique à l’école fait-il peur ou rassure-t-il ? Quelle est sa relation avec le concept de variation ? Comment la norme – et l’écart par rapport à la norme – est-elle traitée dans les écoles des différentes régions linguistiques en Suisse ? Le recours de plus en plus fréquent à des approches plurilingues dans le domaine de la didactique des langues peut-il modifier l’idée de norme et sa perception ?
  • L’intelligence artificielle : quelles implications pour l’enseignement des langues étrangères ? [ADLES Séance thématique]
    L’intelligence artificielle, notamment les générateurs de texte et les traducteurs vocaux instantanés, suscitent un vif débat dans le domaine de l’enseignement des langues étrangères. Sommes-nous à l’aube de changements fondamentaux dans l’enseignement des langues étrangères ou peut-être plutôt au sommet d’attentes démesurées?
  • Enseigner le vocabulaire en français langue seconde
    En Suisse, de plus en plus d’élèves apprennent le français en arrivant à l’école. Ainsi le français est à la fois objet et moyen d’apprentissage disciplinaire. L’apprentissage du vocabulaire est un aspect de la langue qui peut permettre de faciliter la communication et l’accès à la construction des savoirs. Lors d’une journée de formation continue organisée à la HEP Fribourg, nous nous sommes demandés comment accélérer le développement du vocabulaire en français langue seconde.
  • When language teaching goes digital: Reflections on key topics of the international conference at the University of Teacher Education in Lucerne
    La transformation numérique du début du 21e siècle permet non seulement de nouvelles façons et ressources pour l’enseignement des langues, mais s’accompagne également d’un changement des relations de pouvoir, de contrôle et de propriété. La conférence « Language Learning and Teaching in Digital Transformation » qui s’est tenue les 1er et 2 septembre 2023 a répondu à la nécessité de repenser l’apprentissage et l’enseignement à l’ère numérique et d’intégrer des perspectives transdisciplinaires sur l’enseignement des langues.
  • Trois questions à une didacticienne [Entretien]
    Les formateurs et formatrices des hautes écoles pédagogiques sont souvent à la fois impliqué·e·s dans la recherche et l’enseignement. Ces différents rôles impliquent une réflexion constante sur les liens entre la théorie et la pratique ainsi que les besoins de communication entre les différents acteurs et actrices de l’enseignement. Le CeDiLE s’est entretenu, en allemand, avec Stephanie Möckli (HEP de Fribourg) sur ce riche quotidien de formatrice.
 

Annonces

 

L’agenda du CeDiLE

Évaluation/Evaluation – Parole, parole, parole……des mots qui font école ?…Wörter, die Schule machen? [Tables rondes/Diskussionsrunden]

Date : 15/04/2024
Heure : 17:15 - 18:45
Lieu: HEP|PH FR (Salle/Raum D0.20), Bâtiment D, Rue de Morat 34-36

Colloque international [Retour] du Sujet et du Sens en didactique des langues étrangères

Date de début : 18/04/2024
Date de fin : 20/04/2024
Évènement sur toute la journée
Lieu: Université de Liège

Maturité/Reife – Parole, parole, parole……des mots qui font école ?…Wörter, die Schule machen? [Tables rondes/Diskussionsrunden]

Date : 13/05/2024
Heure : 17:10 - 18:45
Lieu: Lieu: HEP|PH FR (Salle/Raum D0.20), Bâtiment D, Rue de Morat 34-36