Théorie et pratique chez les enseignant-e-s de langues: les deux font-elles la paire ?

De bonnes vieilles astuces concrètes valent mieux qu’une pile de lectures théoriques abstraites et éloignées de la réalité. Quiconque côtoie le corps enseignant aura certainement déjà entendu de telles paroles. Alors comment conjuguer théorie et pratique en didactique des langues étrangères ? Penny Ur, enseignante et didacticienne renommée en anglais langue étrangère/seconde, développe une réflexion dans un article récent adressé autant aux enseignant-e-s qu’aux chercheur-e-s ou formateur-trice-s. Un condensé théorique intense de ses expériences pratiques.

„Raus“ le suisse-allemand! Welcher (Pausen-)Platz für das Schweizerdeutsche?

De nombreux documents-cadres et plans d‘études formulent des objectifs pédagogiques dans le domaine du soutien et de la promotion de la diversité linguistique à l‘école. Dans le même temps, le suisse-allemand, qui constitue un facteur de cette diversité linguistique, se trouve…

D’une publication, 4 langues… et plein d’encarts didactiques per l’italiano!

D’une pierre 4 coups vient de paraître aux éditions Salvioni. Ce livre quadrilingue atypique offre un florilège d’expressions idiomatiques en français, allemand, italien et romanche. Accompagnées d’illustrations originales, cette publication permet de découvrir un aspect divertissant et drôle du plurilinguisme helvétique. En complément, des fiches didactiques pour l’enseignement de l’italien langue étrangère sont mises à disposition gratuitement. Le CeDiLE propose un petit tour d’horizon de ce projet éclectique.

L’enseignement des langues en débat | Votre programme pour la nouvelle édition du Cycle de conférences

L’édition 2020/21 du Cycle de conférences de l’Institut de plurilinguisme de Fribourg se profile sous un tout nouvel angle. D’une part, elle se veut plus participative en générant le dialogue autour de tables rondes. Chercheur-e-s, didacticien-ne-s, enseignant-e-s, citoyen-ne-s et responsables politiques se rencontreront pour débattre de thématiques en lien avec l’apprentissage et l’enseignement des langues secondes ou étrangères. D’autre part, cette nouvelle édition a été entièrement créée sur la base des désirs du public. Voici les résultats de notre sondage et le programme complet!

Enseigner la langue orale en prison

Dans son mémoire de Master en Français Langue Étrangère/Seconde (FLE/FLS), Bérénice Corboz, enseignante de FLE/FLS, s’est intéressée à l’enseignement du français parlé dans le milieu carcéral. La formation dispensée sur ce terrain n’a été que peu étudiée et est particulièrement difficile d’accès. Dans le but de répondre au manque de supports authentiques pour le travail oral et d’en analyser les effets sur les apprenants, l’autrice s’est attelée à la création et à l’implémentation d’une séquence didactique basée sur des corpus d’interaction orale. Dans cet entretien, elle nous en raconte davantage.

Un inventaire de l’enseignement bilingue dans le canton de Berne

Comment se porte l’enseignement bilingue en Suisse ? Un projet pilote de l’UniGE livre un premier aperçu des offres d’enseignement bilingue dans les écoles bernoises ; le but étant, à long terme, de fournir une vue d’ensemble de ces formes d’enseignement dans toute la Suisse. Le CeDiLE offre un aperçu des principaux résultats à travers… Poursuivre la lecture Un inventaire de l’enseignement bilingue dans le canton de Berne

Pas une question de cohésion nationale | L’introduction du français dans les gymnases de Suisse alémanique dès le XVIIIe siècle

En raison du Coronavirus, la présentation de Gabriela Ochsner Janibelli (Uni Zürich) prévue le 30 mars 2020 a dû être annulée. Le CeDiLE propose une séance de rattrapage avec une interview en français et de la lecture (auf Deutsch). Ces deux contributions offrent un aperçu des débuts de l’enseignement du français en contexte germonophone dès le XVIIIe siècle… et mettent en lumière des sujets didactiques, politiques et philosophiques faisant encore débat aujourd’hui.

Les échanges linguistiques ont-ils une influence sur les apprentissages à l’école primaire?

Ils existent depuis très longtemps en Suisse, mais on connait assez peu les effets des échanges linguistiques sur les apprentissages. Une équipe de la PHSG (HEP Saint-Gall) vient de publier une étude fascinante sur le sujet. Le CeDiLE offre un aperçu des résultats et a interviewé deux enseignant-e-s impliqué-e-s dans cette recherche.