Actualité
- Des ressources pour les élèves allophones I : comprendre les besoins et y répondreTrois enseignantes, deux chercheuses et une collaboratrice pédagogique du canton de Fribourg joignent leurs forces et développent des ressources didactiques pour les élèves allophones de l’école enfantine. Leur but : les ressources doivent être accessibles à tou·te·s les enseignant·es, faciles à utiliser, adapter ou passer outre. Surtout, elles doivent les aider… Poursuivre la lecture Des ressources pour les élèves allophones I : comprendre les besoins et y répondre
- Accenti in scena – apprendre et imiter l’talien dans le monde du spectacle et à l’école: un entretien entre Maria Luisa Minelli & Federico Caprara [Compte-rendu]Des Pouilles au Tessin, en passant par Gènes, Rome, Pise, Palerme ou l’Istrie, la langue italienne se déploie en une multitude d’accents et de variétés régionales, sans compter les dialectes. Ces accents et variations dialectales posent la question de la norme : norme de la diction ou norme respectée dans l’enseignement… Poursuivre la lecture Accenti in scena – apprendre et imiter l’talien dans le monde du spectacle et à l’école: un entretien entre Maria Luisa Minelli & Federico Caprara [Compte-rendu]
- Limes [‘li:mes] – Les limites et leur dépassement dans l’apprentissage des langues – 2ème partieLa deuxième partie du cycle d’événements organisé par l’Institut de plurilinguisme de Fribourg en collaboration avec le CeDiLE reprend le 16 mars! Les présentations ont lieu le lundi, de 17h15 à 18h30, à l’Institut de plurilinguisme (Rue de Morat 24, Fribourg) et sont suivies d’un apéro. Après Rätoromanisch in der Deutschschweiz: Von… Poursuivre la lecture Limes [‘li:mes] – Les limites et leur dépassement dans l’apprentissage des langues – 2ème partie
Blog
- Actualité (129)
- Annonces (19)
- Call for papers (15)
- Conférence (9)
- Cycle de conférences (52)
- Didactique du plurilinguisme (27)
- Discussions (46)
- Education numérique (27)
- Entretiens (72)
- Evaluations, tests et standards (15)
- Expériences pratiques (73)
- Formation des enseignant-e-s (42)
- Histoire, culture et littérature (20)
- Immersion et échanges linguistiques (27)
- Jobs (1)
- Langues et diversité (43)
- Lectures (13)
- Podcast (43)
- Politiques linguistiques et société (38)
- Recherche (83)
- Revue Babylonia (17)
- TeachFromHome (5)
- Uncategorized (1)
- Vidéo (18)
- Des ressources pour les élèves allophones I : comprendre les besoins et y répondre
Trois enseignantes, deux chercheuses et une collaboratrice pédagogique du canton de Fribourg joignent leurs forces et développent des ressources didactiques pour les élèves allophones de l’école enfantine. Leur but : les ressources doivent être accessibles à tou·te·s les enseignant·es, faciles à utiliser, adapter ou passer outre. Surtout, elles doivent les aider à réaliser le programme de… Poursuivre la lecture Des ressources pour les élèves allophones I : comprendre les besoins et y répondre - Accenti in scena – apprendre et imiter l’talien dans le monde du spectacle et à l’école: un entretien entre Maria Luisa Minelli & Federico Caprara [Compte-rendu]
Des Pouilles au Tessin, en passant par Gènes, Rome, Pise, Palerme ou l’Istrie, la langue italienne se déploie en une multitude d’accents et de variétés régionales, sans compter les dialectes. Ces accents et variations dialectales posent la question de la norme : norme de la diction ou norme respectée dans l’enseignement des langues. Leur emploi s’inscrit… Poursuivre la lecture Accenti in scena – apprendre et imiter l’talien dans le monde du spectacle et à l’école: un entretien entre Maria Luisa Minelli & Federico Caprara [Compte-rendu] - Limes [‘li:mes] – Les limites et leur dépassement dans l’apprentissage des langues – 2ème partie
La deuxième partie du cycle d’événements organisé par l’Institut de plurilinguisme de Fribourg en collaboration avec le CeDiLE reprend le 16 mars! Les présentations ont lieu le lundi, de 17h15 à 18h30, à l’Institut de plurilinguisme (Rue de Morat 24, Fribourg) et sont suivies d’un apéro. Après Rätoromanisch in der Deutschschweiz: Von Inseln und Übergängen [Podcast], Zeichen… Poursuivre la lecture Limes [‘li:mes] – Les limites et leur dépassement dans l’apprentissage des langues – 2ème partie - Matura sous la loupe: Entretien avec Luc Fivaz et Verónica Sánchez Abchi
Le 20 juin 2024, la CDIP a publié le Plan d’études cadre pour les écoles de maturité gymnasiale (PEC) (CDIP, 2024) ouvrant une nouvelle phase caractérisée par les enjeux accrus en matière de compétences, d’évaluation et de cohérence nationale pour les gymnases et les cantons. Déjà avant son adoption, la question des langues-cultures étrangères avaient… Poursuivre la lecture Matura sous la loupe: Entretien avec Luc Fivaz et Verónica Sánchez Abchi - Projet Sankofa: transmettre les langues d’héritage subsahariennes en région lémanique
Le projet Sankofa vise à étudier les pratiques, les idéologies et la (non-)transmission des langues au sein des familles subsahariennes de la région lémanique. Financé dans le cadre du programme de recherche 2025–28 du Centre scientifique de compétence sur le plurilinguisme à Fribourg et mené à la HEP Vaud, ce projet explore, à travers des… Poursuivre la lecture Projet Sankofa: transmettre les langues d’héritage subsahariennes en région lémanique - Les relations entre pratiques de classes et recherche empirique dans l’enseignement des langues étrangères – Aperçu de Babylonia 3/25 [Podcast]
En septembre 2024, un colloque s’est tenu à Fribourg sur le thème de l’articulation entre recherche et pratique en didactique des langues étrangères. Le numéro 3/25 de Babylonia est consacré à douze temps forts de cet événement prisé et couvre ainsi tout un éventail de formes d’échanges et de collaborations entre enseignant·es de langues étrangères… Poursuivre la lecture Les relations entre pratiques de classes et recherche empirique dans l’enseignement des langues étrangères – Aperçu de Babylonia 3/25 [Podcast]
Annonces
L’agenda du CeDiLE
Unter diesem Titel findet am 26. und 27. Juni 2026 an der Universität Freiburg/Fribourg die 11. gesamtschweizerische Tagung für Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer statt.
Der programmatische Titel greift die aktuelle Bewegung unseres Faches auf: Die Grenzen zwischen DaF, DaZ und Deutsch als Erstsprache verschieben sich, Mehrsprachigkeit prägt den Unterrichtsalltag, neue gesellschaftliche und technologische Entwicklungen – etwa im Bereich KI – fordern uns heraus. Die Tagung bietet eine Plattform für kontext- und stufenübergreifenden Austausch sowie für die Diskussion gemeinsamer Perspektiven.
Auf dem Programm stehen u.a. vier Plenarvorträge, praxisnahe Workshops, eine Podiumsdiskussion sowie Austauschrunden, Verlagspräsentationen, …
Schaut mal in die beigefügte Broschüre rein!
Die Anmeldung erfolgt online unter www.dafdaztagung.ch
Anmeldeschluss ist der 31. Mai 2026.
Alle Informationen auf der Webseite DaF/DaZ-Tagung
GLECC 2026, 28-30 July 2026, Manchester (UK)
The past two decades have witnessed remarkable advancements in the studies into Education, Second and Foreign Languages, Translation and Interpreting, Cultural Studies, and Communication. This growth, evident in both the number of active researchers and the volume of scholarly throughput and outcomes, can be largely attributed to the forces of globalisation. Consequently, adopting the globalisation perspective is timely and provides a natural framework for connecting these diverse yet interlinked disciplines.
GLECC2026 aims to bring together researchers, educators, practitioners, and policymakers from the realms of education, foreign and second languages, cultural studies, translation, interpreting, and communication to disseminate research outcomes, share insights, discuss findings, exchange visions, and identify challenges and trends in an interactive and immersive multidisciplinary environment.
This conference, notwithstanding the dissemination of works within individual and traditional discipline specified scopes, endeavours to break the subject silos. Papers and other contributions in Education, Second and Foreign Languages, Translation and Interpreting, Cultural Studies, or Communication, as well as contributions crossing the borders of traditional disciplines or emerged from frontier research, are welcome.
