Vivre avec les défauts du CECR dans un monde plurilingue [Podcast]

Il est devenu impossible d’apprendre une langue étrangère sans y faire allusion. Les « A2, B1, C1 » du CECR (Cadre européen commun de référence pour les langues) jalonnent nos discours au quotidien. Comment utiliser cet instrument dont tout le monde parle sans vraiment en saisir le sens ? Dans un podcast à cœur ouvert, Bruno Maurer critique le (…)

Positionnements scientifiques en didactique des langues étrangères dans la formation suisse des enseignant·e·s [Podcast]

Lors de la transformation des séminaires d’enseigant·e·s en hautes écoles pédagogiques, la didactique des langues étrangères a dû se repositionner en tant que domaine. Mais où se situe cette discipline relativement jeune en Suisse ? Vers quoi s’oriente-t-elle ? Le CeDiLE s’est entretenu avec Martina Zimmermann et Jésabel Robin, éditrices d’un ouvrage collectif qui vient de paraître à ce sujet.

L’apprentissage des langues chez les réfugié·e·s ukrainien·ne·s… et les autres !

En à peine deux mois, des millions d’Ukrainien·ne·s ont trouvé refuge en Europe et en Suisse pour échapper à la guerre. Cette situation de crise engendre aussi des défis pour les institutions qui doivent les accueillir et rappelle l’importance de l’apprentissage des langues à des fins de cohésion (…)

Troubles de l‘apprentissage et apprentissage des langues à l‘école : comment conjuguer les deux ?

Les difficultés et le surmenage scolaires sont des phénomènes qui n’épargnent pas l’apprentissage des langues étrangères. Les troubles de l’apprentissage « dys » (dyslexie, dysorthographie, dyspraxie, etc.) notamment, sont une thématique connue depuis plusieurs années dans les milieux scolaires et sont, en principe, diagnostiqués dès que possible. Alors que…

L‘anxiété langagière et la production orale à l‘école: tenter d’y remédier

Les recherches menées sur différents groupes d’apprenant-e-s ont montré à plusieurs reprises que les dispositions émotionnelles, en particulier le degré d’anxiété à s’engager en classe, sont liées à l’apprentissage des langues étrangères. Lors de cette table ronde, nous discuterons d’une part, des résultats de la recherche…

Quel est le rôle des parents en matière de plurilinguisme ?  [Entretien] 

« Les parents comme coachs linguistiques ? », tel était le thème général du colloque 2021 de l’APEPS, qui s’est tenu fin novembre dernier à Biel/Bienne. Emile Jenny, récemment élu président de l’APEPS, fait le point sur le colloque dans une interview bilingue et propose des réflexions pour l’école. 

Une nouvelle association pour élargir les horizons francophones et didactiques [Podcast]

L’Association Réseau francophonieS rassemble des personnes actives dans l’enseignement et la promotion du français dans le monde. Sa mission : contribuer activement à « la construction et transmission d’une francophonie plurielle, plurilingue et pluricentrique » Entretien avec Victor Saudan et Roberto Paternostro.

La place des langues premières des apprenant-e-s issu-e-s de la migration à l’école : comment les aborder ?

Les langues premières d’enfants et d’adolescent-e-s issu-e-s de la migration représentent une thématique importante dans les débats sur les langues de l’école. Pour certain-e-s, celles-ci s’avèrent être l’une des raisons à l’échec scolaire car elles sont perçues comme une cause du manque de compétences dans les langues de l’école. Pour d’autres, ces langues…