Viagg-io – Plonger dans la langue avec des lunettes de réalité virtuelle [DE, I], [podcast]

Pour le premier événement de l’année 2025 de notre cycle, Ines Honegger Wiedenmayer (Gymnasium Kirchenfeld), Elke Schlote (FHGR) et Dominik Gut (VR Leveldesigner) présentent le projet Viagg-io: un voyage de découverte immersif dans la Suisse italophone. Das Projekt «Viagg-io – immersive Reise in die italienischsprachige Schweiz» ist ein Fallbeispiel für eine Virtual Reality (VR)-Anwendung zum… Poursuivre la lecture Viagg-io – Plonger dans la langue avec des lunettes de réalité virtuelle [DE, I], [podcast]

De la recherche empirique à la pratique en classe de langue étrangère et vice-versa, colloque 6 -7 sept. 2024 à Fribourg : En guise de bilan [compte-rendu]

Quels dialogues et quels enrichissements mutuels entre la pratique et la recherche dans le domaine de l’enseignement des langues étrangères et secondes ?Les acteurs·trices de l’enseignement des langues, qu’ils soient enseignant·es de langues, chercheur·es, formateur·trices d’enseignant·es ou qu’ils remplissent plusieurs fonctions à tour de rôle, ont montré lors du colloque De la recherche empirique à la… Poursuivre la lecture De la recherche empirique à la pratique en classe de langue étrangère et vice-versa, colloque 6 -7 sept. 2024 à Fribourg : En guise de bilan [compte-rendu]

Trois questions à la nouvelle collaboratrice scientifique du CeDiLE

Karine Lichtenauer, tu as repris le poste de collaboratrice scientifique du CeDiLE le 15 janvier 2025. Est-ce que tu peux nous dire en quelques mots qui tu es ? Un ornithorynque de la didactique des langues étrangères peut-être ? Enseignement des langues étrangères, surtout du français, didactique du français, de l’allemand et de l’anglais dans… Poursuivre la lecture Trois questions à la nouvelle collaboratrice scientifique du CeDiLE

Artefacts dans l’apprentissage des langues – 2ème partie du cycle de conférence

La deuxième partie de la série « Artefacts dans l’apprentissage des langues » organisée par l’Institut de plurilinguisme de Fribourg en collaboration avec le CeDiLE reprend le 10 mars! Les présentations ont lieu le lundi, de 17h15 à 18h45, à l’Institut de plurilinguisme (Rue de Morat 24, Fribourg). Après DiCoi: Plateforme pour développer les compétences d’interaction, soundolino – «Sprechende Stifte» für einen spielerischen… Poursuivre la lecture Artefacts dans l’apprentissage des langues – 2ème partie du cycle de conférence

30 ans de l’APEPS : Passé, présent et futur de l’enseignement bilingue [Compte-rendu]

L’Association pour la promotion de l’enseignement plurilingue en Suisse (APEPS) a fêté ses 30 ans à Sierre/Siders le vendredi 8 et le samedi 9.11.2024. Rétrospective sur deux journées pédagogico-festives et 30 ans d’enseignement bi-plurilingue en Suisse. L’enseignement bilingue fait aujourd’hui partie du paysage éducatif suisse et il est souvent considéré comme un moyen efficace d’apprendre… Poursuivre la lecture 30 ans de l’APEPS : Passé, présent et futur de l’enseignement bilingue [Compte-rendu]

Des réponses aux parents sur le développement du langage : aperçu du Babylonia 3/24 [entretien]

Le dernier numéro de Babylonia (3/24) s’adresse cette fois-ci non pas aux enseignant·e·s et didacticien·ne·s de langue comme à son habitude, mais aux jeunes parents qui s’interrogent sur le développement linguistique de leurs enfants et sur la meilleure manière de les accompagner et de les soutenir.
Dans cette interview plurilingue, les éditrices Amelia Lambelet, Annick De Houwer et Anna Ghimenton nous relatent la genèse du numéro et leurs expériences du processus de rédaction. Par cette publication, elles cherchent à ouvrir le dialogue entre parents et scientifiques. Elles incitent les lecteur·trice·s à soumettre leurs questions, auxquelles répondront des expert·e·s au printemps 2025.

Tools@Schools – Matériel didactique pour l’emploi de traducteurs automatiques [podcast]

Lors du dernier événement du cycle de conférences en 2024, Raphaël Perrin (doctorant à l’Institut de plurilinguisme/UNIFR et enseignant de didactique du français à la PHLU) et Catherine Ferris (chercheuse et enseignante à la PHSG) ont présenté leur projet Tools@Schools. Les outils de traduction font partie intégrante de notre quotidien. Les élèves du secondaire I… Poursuivre la lecture Tools@Schools – Matériel didactique pour l’emploi de traducteurs automatiques [podcast]

La sociolinguistique critique dans l’enseignement des langues [entretien]

Francesco Screti, enseignant d’italien au Centre de Langues à l’EPFL à Lausanne et chercheur post-doctoral à l’Institut de plurilinguisme, explore dans ses travaux les multiples interactions entre langue, politique et société. Dans cet entretien, il nous présente les concepts clés de la sociolinguistique critique appliqués à l’enseignement des langues et partage comment il les met en pratique de manière concrète dans ses cours de langue italienne. 

Le jubilé ADLES : la durabilité dans l’enseignement des langues étrangères

L’Association ADLES (Association en didactique des langues étrangères en Suisse) fête cette année son dixième anniversaire et a convié ses membres à une « séance thématique » spéciale à la HEP de Lucerne. L’événement a commencé par une conférence de la professeure Britta Viebrock (Université Goethe de Francfort, en Allemagne) qui a proposé une analyse critique du concept de durabilité dans le contexte de l’enseignement des langues étrangères, mettant ainsi ses potentiels et ses limites en évidence. Les participant·e·s· ont ensuite discuté du sujet dans divers lieux lucernois en lien avec la thématique de la durabilité, sous forme de parcours à postes. L’événement s’est terminé par un dîner composé de produits régionaux et saisonniers, dans un esprit de durabilité.