Outils de traduction automatique : automatiquement une ressource didactique ? [Podcast]

Comment et dans quelle mesure les outils de traduction automatique peuvent-ils être intégrés dans les contextes d’apprentissage scolaire ? Quels aspects de l’enseignement des langues peuvent être valorisés par l’utilisation d’outils de traduction ? (Comment) peuvent-ils contribuer ou constituer un obstacle au développement des compétences linguistiques et métalinguistiques des apprenant·e· s ?

Scripta manent – joies et peines dans l’écriture d’un manuel de langue au 21ème siècle [Podcast]

Dans un monde plein de supports didactiques, qu’est-ce qui pousse le développement de nouveaux manuels pour l’apprentissage des langues ? Les approches glottodidactiques dans un manuel reflètent-elles la vision propre de l’autrice/auteur, sont-elles le résultat de l’influence des tendances relevées dans la recherche, ou des contenus élaborés dans les plans institutionnels ? Qu-est-ce-qui fait qu’un livre est une contribution au « patrimoine scolaire » ? Pourquoi la recherche autour du développement de manuels scolaires n’est-elle pas toujours considérée comme ayant le même statut que la recherche tout court ?

La didactique extra muros – linguistic landscape et multimodalité [Podcast]

Ce podcast porte sur le linguistic landscape et son rôle potentiel en tant que méthode didactique multimodale.
À quoi ressemble un enseignement multimodal des langues ?

Médiation linguistique : innovation didactique ou vieux chapeau garni de nouvelles plumes ? [Podcast]

Le focus est dans cette deuxième session sur les apprenant·e·s et leurs processus d’autonomisation et d’autorégulation au cours de l’apprentissage linguistique, que ce soit au sein d’un établissement de formation ou dans le cadre d’initiatives personnelles dans un environnement plus informel.

Processus d’autonomisation et d’autorégulation dans l’apprentissage des langues : all by myself ? [Podcast]

Le focus est dans cette deuxième session sur les apprenant·e·s et leurs processus d’autonomisation et d’autorégulation au cours de l’apprentissage linguistique, que ce soit au sein d’un établissement de formation ou dans le cadre d’initiatives personnelles dans un environnement plus informel.

How many roads… enseignant·e·s de langues en formation et en action [Podcast]

Au cours de la première table ronde de l’année académique 2022/2023, nous faisons le point sur la formation des enseignant·e·s de langues, en mettant l’accent sur les besoins et les défis liés au processus de professionalisation.